Hreflang
El atributo hreflang es una señal HTML que indica a los motores de búsqueda el idioma y la zona geográfica a los que se dirige una página. En la práctica, hreflang asocia una URL a un código de idioma (p. ej. fr) y, opcionalmente, a un código de país (p. ej. fr-CA para el francés de Canadá), de modo que Google y Bing sirvan la versión correcta de una página a cada usuario según su idioma y ubicación. Se declara de tres formas: en la etiqueta <link> del <head>, en las cabeceras HTTP o en el sitemap XML. Su regla de oro es la reciprocidad: cada página de un grupo lingüístico debe apuntar a todas las demás versiones, incluida ella misma, o será ignorada. Bien implementado, hreflang evita el contenido duplicado entre mercados, reduce los errores de versión servida y mejora la experiencia de las audiencias internacionales. No modifica el posicionamiento, sino qué página aparece en cada SERP local.
El atributo hreflang es la herramienta de referencia para gestionar un sitio disponible en varios idiomas o dirigido a varios países. Garantiza que un internauta español vea la versión española y que un internauta quebequés vea la versión adaptada al francés canadiense.
Cómo funciona
Hreflang funciona por grupos de páginas vinculadas. Cada versión de un contenido declara el conjunto de las demás versiones disponibles mediante un código en formato ISO: el idioma solo (fr, en, es), o el idioma seguido del país (fr-FR, es-MX). Existen tres métodos de implementación: las etiquetas <link rel="alternate" hreflang="..." /> en el <head>, las cabeceras HTTP (útiles para PDF) o las anotaciones en el sitemap XML. El valor especial x-default designa la página servida por defecto cuando no se encuentra ninguna correspondencia.
Ejemplo concreto
Una tienda e-commerce vende en Francia, Bélgica y Canadá francófono. Existen tres URL con precios y divisas diferentes. Sin hreflang, Google podría servir la página canadiense a un comprador francés, o considerar estas páginas como contenido duplicado. Con un marcado fr-FR, fr-BE y fr-CA correctamente recíproco, cada mercado recibe su versión adaptada.
Por qué es importante
En un sitio internacional, una mala gestión lingüística echa a perder el trabajo SEO: tasas de rebote elevadas, divisas inadecuadas, frustración de los usuarios. Hreflang no aumenta el tráfico por sí solo, pero dirige al visitante correcto hacia la página correcta. Combinado con una etiqueta canonical coherente, constituye la base técnica de toda estrategia multilingüe sólida.
Questions fréquentes
No, hreflang no es un factor de posicionamiento. Solo indica qué versión de una página servir según el idioma y el país del usuario. Optimiza la relevancia de la visualización, no la posición en la SERP.
La falta de reciprocidad: una página A apunta a una página B, pero B no apunta de vuelta a A. Google ignora entonces el marcado. Recuerde también incluir una autorreferencia a la propia página.
Termes & ressources liés
Une question sur votre visibilité IA ?
Score de visibilité IA de votre site. Gap analysis vs 3 concurrents directs. 5 optimisations prioritaires. Livré en PDF, sans engagement.
Réponse sous 24h · Sans engagement · contact@luwiz.io